呢個字係咪真係有得解架? = =!
[i=s] 本帖最後由 pocari_bb 於 2011-9-7 09:26 PM 編輯 [/i]成日睇書既時候都發現好多字都唔識= =!
你地有冇人知>>.遝 << 係咩意思? 點讀?
又見多一個唔識既字 >>燹者<< 請賜教 冇見過喎@@
我都有好多字唔識呀!!! 褦~捩~旯旮~
全部都唔知咩黎..又唔識讀喎== 堆,疊。堆在一起的或逐個疊放的薄的東西〔pile〕。如:一遝銀洋
[url]http://tw.18dao.net/%E6%BC%A2%E8%AA%9E%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E9%81%9D[/url] [quote]冇見過喎@@
我都有好多字唔識呀!!! 褦~捩~旯旮~
全部都唔知咩黎..又唔識讀喎==
[size=2][color=#999999]stwdy 發表於 2011-9-7 03:31 PM[/color] [url=http://lady.qooza.hk/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=569051&ptid=20384][img]http://lady.qooza.hk/forum/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
嘩! 咩字黎架 哈哈哈
呢排都成日出現>>燹者<< 呢個字 == 有冇人識讀? 燹者...我一見到就諗起 豬 XDDD 什麼字... 我都有呢個感覺~
[quote]燹者...我一見到就諗起 豬 XDDD
[size=2][color=#999999]meddie 發表於 2011-9-7 06:21 PM[/color] [url=http://lady.qooza.hk/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=569239&ptid=20384][img]http://lady.qooza.hk/forum/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote] 其實好多字都好奇怪, 完全唔識讀有d好似完全無睇過tim.
[quote]成日睇書既時候都發現好多字都唔識= =!
你地有冇人知>>.遝
[size=2][color=#999999]pocari_bb 發表於 2011-9-7 03:19 PM[/color] [url=http://lady.qooza.hk/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=569046&ptid=20384][img]http://lady.qooza.hk/forum/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote] 仲有好多字都未見過唔識 我要再讀書 你睇咩書咁深? =_=咩古字架~? 完全冇見過== =0=完全唔試呀... 宜家好多阿爸阿媽都會幫d小朋友改埋晒d深到連老師都唔識讀既名=-= {:28:}完全唔知咩字.............. 咁深架....考死人咩! 未見過...咁難既 [url]http://tw.18dao.net/%E6%BC%A2%E8%AA%9E%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E7%87%B9[/url]
會唔會係有邊讀邊就得!? [quote]嘩! 咩字黎架 哈哈哈
呢排都成日出現>>燹者
[size=2][color=#999999]a_novem 發表於 2011-9-7 03:34 PM[/color] [url=http://lady.qooza.hk/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=569054&ptid=20384][img]http://lady.qooza.hk/forum/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
E個讀 " pork ", by my chinese teacher XD [img]http://s2share.info/files/burgerking/Prok-msnicon.gif[/img]
My fd sd that to me XDD pork? 係咪夠唔夠pork個pork?
會唔會有第二d意思? [quote]pork? 係咪夠唔夠pork個pork?
會唔會有第二d意思?
[size=2][color=#999999]pocari_bb 發表於 2011-9-10 06:10 PM[/color] [url=http://lady.qooza.hk/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=576007&ptid=20384][img]http://lady.qooza.hk/forum/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
讀音一樣. 不過佢可以解野火呀~火辣咁 [quote]讀音一樣. 不過佢可以解野火呀~火辣咁
[size=2][color=#999999]rosanna_an 發表於 2011-9-11 03:08 PM[/color] [url=http://lady.qooza.hk/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=577767&ptid=20384][img]http://lady.qooza.hk/forum/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
咁其實同豬有冇關架? XD 係wiki搵到 XD [url]http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%87%B9%E8%80%85[/url] [b]回復 [url=http://lady.qooza.hk/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=581544&ptid=20384]24#[/url] [i]rosanna_an[/i] [/b]
下....D人自己整個甘既字出黎... 嘩..真係完全未見過--' 你今日個look好夠〔燹者〕喎!{:5:}
頁:
[1]